汉字难学的实际考察以及对策构想
DOI:
CSTR:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

基金项目:


Practical Investigation for Hard Learning of Chinese Characters and Conceptional Countermeasures
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    美国中文学校的老师感到最头疼的问题是学生学汉字畏难情绪严重。华侨新生代的母语为双语,他们由所在国口语进到书面语易,而由汉语再学习汉字难;华侨新生代因为有所在国语言及其书面语作为交流工具,不像国内孩子必须学会汉字——这是他们不愿意学汉字的最重要原因。汉字难学是华裔新生代中文学习和汉语国际传播的“瓶颈”。降低汉字教学难度,促进华裔新生代中文学习和汉语国际传播的最有效途径是“基础华文”。

    Abstract:

    The most troublesome problem for teachers in Chinese Schools of USA is that children are afraid of difficulties seriously when they are learning Chinese characters. New generation of overseas Chinese are bilingual, who can learn written language of situated country from spoken language easily, but difficult from Chinese to Chinese Characters. They use local language and written language as their communication tool, so they needn’t learn Chinese Characters as domestic children, which is the most important reason why they don’t like learning Chinese Characters. Hard learning of Chinese Characters has become the “bottleneck” of Chinese learning and Chinese international spread for new generation of Chinese American. According to the practical investigation, the most efficient way for reducing difficulty of Chinese Characters teaching, promoting Chinese learning and Chinese international spread is “Basic Chinese”.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

王开扬.汉字难学的实际考察以及对策构想[J].《湖南工业大学学报(社会科学版)》,2010,15(6):107-110.

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:2010-10-27
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2015-11-04
  • 出版日期:
文章二维码