文化语境对文学翻译的制约
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

基金项目:

湖南省社科基金课题系列研究成果( 07YBB243)


Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    文学翻译不仅受制于源语文化语境与原作者文化背景, 而且也受到目的语文化语境和译者文化意识的制 约。因此译者主体性体现在选取合理的翻译策略来协调两种不同文化, 从而实现文化互动与交流。

    Abstract:

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

黄 田.文化语境对文学翻译的制约[J].《湖南工业大学学报(社会科学版)》,2008,13(3):81-83.

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:2008-03-12
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期:
  • 出版日期:
文章二维码